MAREK BIEŃCZYK AUTOR M.IN. PRZEKŁADU "KUBUSIA I JEGO PANA" MILANA KUNDERY OTRZYMAŁ LITERACKĄ NAGRODĄ NIKE!
A wszystkich Państwa zapraszamy do teatru, aby oglądając niezwykle efektowny i stylowy spektakl, którego istotą zgodnie z intencją Diderota i Kundery jest żywioł rozmowy, posłuchali jak pięknie ta „rozmowa” została przez Marka Bieńczyka przetłumaczona.
Trudno o lepszą rekomendację sztuki Milana Kundery „Kubuś i jego pan”, której premiera odbyła się w miniony piątek (5 października) na naszej scenie.
Dwa dni później bowiem 7 października, autor przekładu tego „Hołdu w trzech aktach dla Denisa Diderota”, Marek Bieńczyk, polski pisarz, historyk literatury, tłumacz z języka francuskiego i eseista został laureatem Literackiej Nagrody Nike za zbiór esejów „Książka twarzy”. Gratulujemy!!!
A wszystkich Państwa zapraszamy do teatru, aby oglądając niezwykle efektowny i stylowy spektakl, którego istotą zgodnie z intencją Diderota i Kundery jest żywioł rozmowy, posłuchali jak pięknie ta „rozmowa” została przez Marka Bieńczyka przetłumaczona.
NAJBLIŻSZE SPEKTAKLE 12 I 13 PAŹDZIERNIKA ORAZ 9, 10 LISTOPADA_ DUŻA SCENA
REZERWACJA BILETÓW 12 68 02 112/113
Popularne
SZANSA ALEKSA
Nieporozumienie pierwsze: to nie jest realizm; Nieporozumienie drugie: Burgess nie jest prorokiem; Nieporozumienie trzecie: to nie jest Biblia; Nieporozumienie czwarte: to jednak nie bajka
Zobacz więcejJACEK BUNSCH O MECHANICZNEJ POMARAŃCZY
Młodzi na śmietniku Pięć pytań do reżysera Mechanicznej pomarańczy, Jacka Bunscha
Zobacz więcejPRASA O "HOTELU BABILON"
Bez mała dwie godziny obcowania z aktorstwem, z teatrem. Jedno i drugie - czyściutkie, bez przymiotników. Po prostu aktorstwo. Po prostu teatr.
Zobacz więcej