Aktualności

Zobacz wszystkie aktualności
26.06.2022

SĄSIEDZKIE ŚPIEWANIE

26 czerwca odbyło się międzypokoleniowe i międzynarodowe spotkanie towarzyskie. Przy zastawionym stole z potrawami polsko – ukraińskimi zaśpiewamaliśmy wspólnie z naszymi przyjaciółmi z Ukrainy piosenki bliskie nam Polakom i Ukraińcom.

Сусідський спів
Пісня має універсальний вимір для кожного. Вже 26 червня о годині 16:30 запрошуємо всіх мешканців Кракова до Людового Театру на міжнародну соціальну дружню зустріч. За накритим столом із польсько-українськими стравами разом із нашими друзями з України співатимемо пісні, близькі нам, полякам та українцям. Ми хочемо щоб наша зустріч пройшла в домашній атмосфері. Тому пропонуємо Вам приносити улюблені, власноруч приготовлені страви для спільного відпочинку.


Piosenka ma wymiar uniwersalny dla każdego.

Zależało nam, aby nasze spotkanie przebiegało w domowej atmosferze, dlatego gorąco zachęcaliśmy Państwa do przynoszenia swoich ulubionych, własnoręcznie przygotowanych potraw do wspólnego biesiadowania. Uwolnimy swoją energię śpiewając i ciesząc się ze swojej obecności. Wspólnym śpiewom i rozmowom nie było końca. Cieszy nas, że spotkanie tobyło sumą indywidualnych doświadczeń, wspomnień i sentymentów. Gospodarzem programu był Jacek Wojciechowski, aktor Teatru Ludowego.

 

Popularne

Obrazek
09.10.2012

HOTEL BABILON W BUDAPESZCIE

Już po raz piąty nasz Teatr gościł w Budapeszcie. Tym razem zaproszono spektakl "Hotel Babilon" w reż. Pawła Szumca i z udziałem niesamowitej Aldony Jankowskiej.

Zobacz więcej
Obrazek
09.10.2012

WSZYSCYŚMY Z WIELKIEGO DIDEROTA – DALEKIE PODRÓŻE PO LITERATURZE!

Po premierze „Kubusia i jego pana” nasza aktorka, Karolina Stefańska, wyjeżdża na Syberię, żeby w irkuckim teatrze zagrać w rosyjskim spektaklu „Łunin czyli śmierć Kubusia Fatalisty”.

Zobacz więcej
Obrazek
08.10.2012

MAREK BIEŃCZYK AUTOR M.IN. PRZEKŁADU "KUBUSIA I JEGO PANA" MILANA KUNDERY OTRZYMAŁ LITERACKĄ NAGRODĄ NIKE!

A wszystkich Państwa zapraszamy do teatru, aby oglądając niezwykle efektowny i stylowy spektakl, którego istotą zgodnie z intencją Diderota i Kundery jest żywioł rozmowy, posłuchali jak pięknie ta „rozmowa” została przez Marka Bieńczyka przetłumaczona.

Zobacz więcej